Главная  Контакты  
Table of contents
Часть I. ПУТЬ МИРНОГО ВОИНА
Часть I.2. ПУТЬ МИРНОГО ВОИНА
Часть I.3. ПУТЬ МИРНОГО ВОИНА
Часть I.4. ПУТЬ МИРНОГО ВОИНА
Часть II. ВВЕРХ ПО ГОРНОЙ ТРОПЕ
Часть II.2. ВВЕРХ ПО ГОРНОЙ ТРОПЕ
Часть II.3. ВВЕРХ ПО ГОРНОЙ ТРОПЕ
Часть II.4. ВВЕРХ ПО ГОРНОЙ ТРОПЕ
Часть II.5. ВВЕРХ ПО ГОРНОЙ ТРОПЕ
Часть II.6. ВВЕРХ ПО ГОРНОЙ ТРОПЕ
Часть III. СРЕДСТВА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Часть III.2. СРЕДСТВА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Часть III.3. СРЕДСТВА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Часть III.4. СРЕДСТВА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Часть III.5. СРЕДСТВА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Часть III.6. СРЕДСТВА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Часть III.7. СРЕДСТВА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Часть III.8. СРЕДСТВА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Часть IV. ВНУТРЕННЕЕ СРАЖЕНИЕ
Часть IV.2. ВНУТРЕННЕЕ СРАЖЕНИЕ
Часть IV.3. ВНУТРЕННЕЕ СРАЖЕНИЕ
Часть V. ЦВЕТУЩАЯ ЖИЗНЬ
Часть V.2. ЦВЕТУЩАЯ ЖИЗНЬ
ПРИЛОЖЕНИЕ

— О, так быстро? — спросил он, улыбаясь. — Ну, и что ты можешь сказать? 

То, что я сообщил ему, не стоит повторять, настолько глупым и незначительным оно было. Я вернулся на камень. 

Скоро Сократа сменила дневная смена, и он ушел. Начались и закончились мои дневные занятия в колледже. Я очень тосковал по гимнастическому залу. Сколько еще мне придется сидеть на этом камне? Я отчаянно напрягал свой мозг, пытаясь придумать что–то глубокомысленное и ценное, что могло бы понравиться Сократу. 

Сократ вернулся с наступлением сумерек, кивнул мне и вошел в контору. Когда стемнело, я вошел, чтобы рассказать ему нечто другое. Я проскользнул в комнату, потирая затылок, и описал ему свою новую мысль. Он снова покачал головой и указал в направлении камня: 

— Это слишком мудреные слова. Расскажи мне что–то, идущее от сердца, изнутри — что–то более подвижное. 

Вновь взобравшись на камень, я повторял: «Что–то более подвижное… подвижное». Чего же он от меня ждет? Голодный, усталый и раздраженный, настолько замерзший, что едва мог о чем–то думать, я встал на камне и начал выполнять плавные движения тай–чи, просто чтобы согреться. 

Я чуть согнул ноги в коленях и двигался вперед–назад, покачивая бедрами и плавно помахивая руками над головой; мой ум стал совершенно пустым. Внезапно передо мной предстала одна сцена: несколько дней назад я совершал пробежку и оказался в Право Сквер, маленьком парке в центре города. Чтобы отдохнуть и расслабиться после бега, я сделал несколько медленных упражнений тай–чи, которым меня научил Сократ. Мой разум и тело пришли в очень спокойное состояние уравновешенности и сосредоточенности. Я полностью проникся этими движениями, я двигался грациозно, как водоросли в море, меня словно носило вперед и назад мягким океанским прибоем. 

Несколько ребят, возвращающихся из школы неподалеку, остановились, глядя на меня. Сосредоточенный на каждом своем движении, я едва взглянул на них, — пока не закончил свои упражнения и не начал одевать поверх спортивных трусов тренировочный костюм. Как только восстановилось мое обычное сознание, вся сосредоточенность мгновенно испарилась. 

Школьники, наблюдавшие за мной, отвлекли мое внимание, — особенно симпатичная девчушка, которая показывала на меня пальцем, улыбалась и что–то говорила своему приятелю. Я решил, что их впечатлили мои упражнения, и в этот момент сунул обе ноги в одну штанину, потерял равновесие и грохнулся на спину. 


Страница 2 из 9:  Назад   1  [2]  3   4   5   6   7   8   9   Вперед